Qualité

La qualité de nos services repose sur la qualité de nos équipes.

CPW a fait des choix qui font toute la différence:

  • une équipe importante de traducteurs expérimentés en interne
  • plus de 250 traducteurs indépendants qualifiés et régulièrement évalués
  • une connaissance approfondie et continue des marchés financiers

Contrairement à la très grande majorité des cabinets de traduction internationaux, CPW a fait le choix de constituer une équipe interne de traducteurs expérimentés, exclusivement composée de spécialistes de la traduction financière et juridique.

Au fils des années, CPW a également construit et fidélisé un réseau de plus de 250 traducteurs indépendants qualifiés. Ces traducteurs font l’objet d’un processus de sélection strict (tests préalables, références professionnelles, etc.). La qualité et la cohérence de leur travail sont régulièrement évaluées.

Tous nos traducteurs ont une connaissance approfondie des marchés financiers. Ils reçoivent des formations financières régulières et traduisent uniquement vers leur langue maternelle.

Tous nos interprètes possèdent plus de dix ans d’expérience dans leur domaine de spécialité (financier, juridique, marketing) et sont référencés auprès de l’AIIC (Association Internationale des Interprètes de Conférence).