Nos prestations

TRADUCTIONS

Nos traducteurs sont des experts de la finance, de la banque ou du droit, riches d’une expérience professionnelle significative qui ne travaillent que vers leurs langues maternelles. Les chefs de projets CPW assignent les dossiers en priorité aux linguistes salariés de CPW en fonction des langues, du domaine et du délai. CPW dispose aussi d’un réseau de plus de 3.000 linguistes dans le monde. Tous nos linguistes utilisent des Mémoires de traduction et des bases terminologiques dans lesquelles sont stockées vos préférences linguistiques et toutes vos traductions validées. Cela vous assure la cohérence linguistique au sein de vos traductions et pour vos futurs travaux de traduction.

TRADUCTION CERTIFIÉE

Pour certains pays comme l’Italie, l’Allemagne, l’Espagne et bien sur la France, CPW fournit à ses clients des traductions certifiées par des traducteurs inscrits sur le registre des traducteurs assermentés. Seuls les traducteurs figurant sur cette liste sont autorisés à assermenter des traductions à des fins juridiques ou contractuelles. CPW peut aussi se charger des démarches de légalisation ou d’apostille.

TRADUCTION SUR SITE

Pour des questions de confidentialité ou de grande technicité, CPW met à disposition de certains clients des équipes de traducteurs sur site.

RELECTURE

CPW propose également un service de relecture de documents produits ou traduits en interne par ses clients

INTERPRÉTATION

CPW assure des services d’interprétation, en simultané ou en consécutif pour vos présentations internes et externes, de séminaires, de conseils d’administration, etc. (avec location du matériel nécessaire si opportun).

PAO CPW

CPW peut assurer la mise en page de vos documents et gérer tous les formats de fichier (InDesign, Quark, HTML, etc.),

TRANSCRIPTION

Nos traducteurs retranscrivent sur un document Word le contenu de votre fichier vidéo ou audio. Cette transcription servira de support pour accompagner vos vidéos ou fichiers audio, utilisée pour une éventuelle traduction ou bien un sous-titrage vers l’une des langues proposées par CPW.

SOUS-TITRAGE

Sur la base de la transcription, le contenu de votre vidéo sera traduit vers la langue cible. En fonction de votre dispositif audiovisuel, nous vous livrons soit la vidéo avec sous-titrage incrusté, soit le fichier sous-titres. CPW est aussi en mesure de fournir aussi un service de doublage en plusieurs langues selon vos besoins.

E-LEARNING

CPW s'est spécialisé dans la conception, la rédaction et/ou la traduction de vos modules e-learning.

TRANSCRÉATION

CPW s'est spécialisé aussi dans la conception et rédaction pour les adaptations publicitaires

https://www.customjerseysmaker.com/ https://www.customfootballjerseys.net/